Username
 
  Password
 
 
An education isn't how much you have committed to memory, or even how much you know. It's being able to differentiate between what you do know and what you don't.
~Anatole France
 
 
 
My School


In this section, you can view alerts for academic and non-academic school events, school news and circulars.
13 Jan 2010
Makara Sankaranti Celebrations!!

Pongal is the only festival of Hindu that follows a solar calendar and is celebrated on the fourteenth of January every year. Pongal has astronomical significance: it marks the beginning of Uttarayana, the Sun's movement northward for a six month period. In Hinduism, Uttarayana is considered auspicious, as opposed to Dakshinaayana, or the southern movement of the sun. All important events are scheduled during this period. Makara Sankranthi refers to the event of the Sun entering the zodiac sign of Makara or Capricorn.

In Hindu temples bells, drums, clarinets and conch shells herald the joyous occasion of Pongal. To symbolize a bountiful harvest, rice is cooked in new pots until they boil over. Some of the rituals performed in the temple include the preparation of rice, the chanting of prayers and the offering of vegetables, sugar cane and spices to the gods. Devotees then consume the offerings to exonerate themselves of past sins.

Pongal signals the end of the traditional farming season, giving farmers a break from their monotonous routine. Farmers also perform puja to some crops, signaling the end of the traditional farming season. It also sets the pace for a series of festivals to follow in a calendar year. In fact, four festivals are celebrated in Tamil Nadu for four consecutive days in that week. 'Bogi' is celebrated on January 13, 'Pongal' on Jan 14, 'Maattuppongal' on Jan 15, and 'Thiruvalluvar Day' on Jan 16.

The festival is celebrated for four days. On, the first day, Bhogi, the old clothes and materials are thrown away and fired, marking the beginning of a new life. Boiling fresh milk early in the morning and allowing it to boil over the vessel - a tradition that is the literal translation for Pongal, the Pongal day, celebrated on the second day. People also prepare savories and sweets, visit each other's homes, and exchange greetings. The third day, Mattu Pongal, is meant to offer thanks to the cows and buffaloes, as they are used to plough the lands. On the last day, Kanum Pongal, people go out to picnic.

A festival called Jalli kathu is held in Madurai, Tiruchirapalli and Tanjavur,all in Tamil Nadu, on this day. Bundles of money are tied to the horns of Pongal ferocious bulls which the villagers try to retrieve. Everyone joins in the community meal, at which the food is made of the freshly harvested grain. This day is named and celebrated as Tamilian Tirunal in a fitting manner through out Tamil Nadu.

Thus, the harvest festival of Pongal symbolizes the veneration of the first fruit. The crop is harvested only after a certain time of the year, and cutting the crop before that time is strictly prohibited. Even though Pongal was originally a festival for the farming community, today it is celebrated by all. In south India, all three days of Pongal are considered important. However, those south Indians who have settled in the north usually celebrate only the second day. Coinciding with Makara Sankranti and Lohri of the north, it is also called Pongal Sankranti.

 


   

22 Dec 2009
Wish Merry Christmas the way the World does it!

 Christmas Traditions Around the World


    How "Merry Christmas" is said .....

    Afrikaans: Geseënde Kersfees
    Afrikander: Een Plesierige Kerfees
    African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats
    Albanian:Gezur Krislinjden
    Arabic: Milad Majid
    Argentine: Feliz Navidad
    Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
    Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun
    Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal
    Basque: Zorionak eta Urte Berri On!
    Bengali: Shuvo Naba Barsha
    Bohemian: Vesele Vanoce
    Bosnian: (BOSANSKI) Cestit Bozic i Sretna Nova godina
    Brazilian: Feliz Natal
    Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat
    Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo
    Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
    Chile: Feliz Navidad
    Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun
    Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
    Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito
    Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
    Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth
    Corsian: Pace e salute
    Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo
    Cree: Mitho Makosi Kesikansi
    Croatian: Sretan Bozic
    Czech: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
    Danish: Glædelig Jul
    Duri: Christmas-e- Shoma Mobarak
    Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast
    English: Merry Christmas
    Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
    Esperanto: Gajan Kristnaskon
    Estonian: Rõõmsaid Jõulupühi
    Ethiopian: (Amharic) Melkin Yelidet Beaal
    Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
    Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad
    Finnish: Hyvaa joulua
    Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
    French: Joyeux Noel
    Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
    Galician: Bo Nada
    Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!
    German: Fröhliche Weihnachten
    Greek: Kala Christouyenna!
    Haiti: (Creole) Jwaye Nowel or to Jesus Edo Bri'cho o Rish D'Shato Brichto
    Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
    Hawaiian: Mele Kalikimaka
    Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova
    Hindi: Shub Naya Baras (good New Year not Merry Christmas)
    Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket
    Icelandic: Gledileg Jol
    Indonesian: Selamat Hari Natal
    Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
    Irish: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat
    Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay.
    Italian: Buone Feste Natalizie
    Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
    Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags
    Korean: Sung Tan Chuk Ha
    Lao: souksan van Christmas
    Latin: Natale hilare et Annum Faustum!
    Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu!
    Lausitzian:Wjesole hody a strowe nowe leto
    Lettish: Priecigus Ziemassvetkus
    Lithuanian: Linksmu Kaledu
    Low Saxon: Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar
    Luxembourgish: Schèine Chreschtdaag an e gudde Rutsch
    Macedonian: Sreken Bozhik
    Maltese: IL-Milied It-tajjeb
    Manx: Nollick ghennal as blein vie noa
    Maori: Meri Kirihimete
    Marathi: Shub Naya Varsh (good New Year not Merry Christmas)
    Navajo: Merry Keshmish
    Norwegian: God Jul, or Gledelig Jul
    Occitan: Pulit nadal e bona annado
    Papiamento: Bon Pasco
    Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
    Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
    Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo
    Philippines: Maligayang Pasko!
    Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie
    Portuguese:Feliz Natal
    Pushto: Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha
    Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
    Rhetian: Bellas festas da nadal e bun onn
    Romanche: (sursilvan dialect): Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
    Rumanian: Sarbatori vesele or Craciun fericit
    Russian: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
    Sami: Buorrit Juovllat
    Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
    Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou
    Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh
    Serbian: Hristos se rodi.
    Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
    Slovak: Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
    Slovene: Vesele Bozicne Praznike Srecno Novo Leto or Vesel Bozic in srecno Novo leto
    Spanish: Feliz Navidad
    Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År
    Tagalog: Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon
    Tamil: (Tamizh) Nathar Puthu Varuda Valthukkal (good New Year not Merry Christmas)
    Trukeese: (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
    Thai: Sawadee Pee Mai or souksan wan Christmas
    Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
    Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym or Z RIZDVOM HRYSTOVYM
    Urdu: Naya Saal Mubarak Ho (good New Year not Merry Christmas)
    Vietnamese: Chuc Mung Giang Sinh
    Welsh: Nadolig Llawen
    Yoruba: E ku odun, e ku iye'dun!


   

22 Dec 2009
Christmas Celebrations!

Christmas is a festival celebrated all across the world with immense festive fervor. The ways of celebrating Christmas slightly vary from region to region.

 

Different places have different styles of celebrating Christmas.

 No matter the traditions and customs of celebrating Christmas around the world may change but the spirit behind the festivity remains the same.

At some places people follow the tradition of posing as Santa Claus and distributing gifts and at some places people exchange gifts year after year on Christmas – Christmas celebrations differ from place to place.

Christmas around the world is feted with great enthusiasm. People dance to the rhythms of Christmas carols, enjoy in the chilly wintry winds, relish the mouth-watering delicacies, dazzle in the colorful decorations and enthrall after getting some captivating Christmas gifts – all this and much more can be seen in the festival of lights.

Christmas around the world is so enchanting that it brings smiles to the faces of people.

People wait for the whole year for this mesmerizing occasion when they will laugh, sing, dance, enjoy and make merry.

Cultural variations can lead to different customs of celebrating Christmas in different areas. If any person visits some far off place away from one's dwelling place then he might see the traditions of celebration of that particular place. It is always a great experience to visit some other place during Christmas holidays.

 Christmas holds a significant place for the people of Christian community.

No only Christians but people belonging to other communities also celebrate Christmas with great passion.

Christmas around the world is really a vital part of people's lives.


   

11 Oct 2009
Oncoming festival of Lights!!
Diwali is regarded as one of the most important festival of the Hindu calendar.
 
It is celebrated across the nation with great pomp and excitement. The festival is mainly associated with lights as it is called the festival of light.
 
On the day of the festival diyas (small clay lamps) are lit in everybody's home irrespective of their social status. The name Diwali signifies 'rows of lighted lamps'.
 
Diwali is a five-day festival, beginning on the 15th day of the Hindu calendar month of Kartika (Ashwin). By the Gregorian calendar, Diwali falls in October or November.
 
Diwali marks the beginning of the Hindu and Gujarati New Year and is celebrated with the lighting of lamps and candles, and lots of fireworks.
 
People decorate their home with beautiful diyas and making rangoli pattern in the courtyard and in front of the gate.
 
They put flowers and mango leaves on their doors and windows. Diyas and candles are placed on rooftops, rooms, and kitchen and even in the bathrooms.
 
On this day, people worship Lord Ganesha, the foremost of all Hindu Gods and Goddess Lakshmi, the Goddess of Wealth and Prosperity. It is time to exchange gifts and sweets with friends, relatives and neighbors.

Due to India's varied cultural diversity there are many manifestations of the Diwali festival. The festival begins with Dhanteras, a day set aside to worship the goddess of prosperity, Goddess Lakshmi.
 
On this day, homes are cleaned and paintings are done. There are various legends associated with the celebration of Diwali.
 
But people mostly associate the celebration with the legend of Lord Ram returning to his kingdom of Ayodhya after fourteen years of exile and defeating Ravana, the demon king.
 
In Bengal, the celebration is marked with the worship of Goddess Kali. People celebrate Kali puja with great fervor and enthusiasm.
 
Joy and festivity reins every corner of the nation during the Diwali season. Diwali festival is the one Hindu festival that unites the whole of India.
 
The exchange of sweets and the explosion of fireworks customarily accompany the celebration of the festival.
 
Diwali is an occasion for cheerfulness and togetherness. This is that time of the year when people of all age and all class take part in its celebration.
 
Source - Internet

   

21 Sep 2009
Eid - ul - Fitr - its celebration and significance

Eid-ul-Fitr, popularly known as the "Festival of the Breaking of the Fast", occurs as soon as the new moon is sighted at the end of the month of fasting, namely Ramadan.

This festival celebrates the end of Ramzan, the Muslim month of fasting. It is an occasion of feasting and rejoicing.

Fitr is derived from the word ‘fatar’ meaning breaking. Fitr has another meaning derived from another word fitrah meaning ‘alms’.

Special foods and delicacies are prepared for the day and are distributed among neighbours and friends.

The devotees gather in the mosques to pray, friends and relatives meet and exchange greetings.

Prayers, family get-togethers and feasts are the major highlights of the festival.

Unlike most festivals, Ramadan doesn’t fall on any particular day. Ramadan is the ninth month of the Islamic year.

 

Legend

It is usually a time for increased religious devotion and self-examination.

 

During the holy month of Ramadan, Allah gave Prophet Muhammad the Holy Quran.

One day, Muhammad had a vision in which the angel Jibril told him how Allah wanted people to live.

The Allah's words were revealed to Muhammad through the angel over a period of 23 years, and the words were written down to form the Quran.

Ramadan is celebrated to remember this very special month.

 

Celebrations:

Islam follows a unique approach in celebrating Eid. After the namaz, Muslims are supposed to celebrate the day in a responsible manner, greeting one another at home and in the neighborhood. Children receive gifts and sweets on this special occasion.

Everyone begins their day by taking a bath in the morning, wearing new clothes and eating dates before going to the mosque.

Men usually wear white clothes symbolizing purity and austerity. Alms are distributed to the poor. The Id special prayer ‘Do Rakat Namaz’ is performed in the morning in the mosque.

Sadaqah Fitr or charitable gift is a dole to break the fast. The grains and the quantities which are given to the poor are specified in the Quran.


People visit each other's homes and take part in the festive meals with special dishes, beverages and desserts.

The most common food item that is eaten during this time is vermicelli cooked in sweetened milk.

Importance:

As the holy Quran was revealed to Prophet Mohammad during this month, the month of Ramadan is supposed to be a holy month for Muslims.

It is also believed that the doors of heaven are open and that of hell closed during this month.

Thus, these complete one month is devoted to thank god for all that he has gifted to human beings and Muslims detach themselves from eating and any pleasures and devote this month to offer prayers to Allah.

Ramadan is the ninth month of the Islamic calendar and the month of Shawwal starts after this.

It is a month of Soul purification. It is only after seeing the crescent moon that Muslims break their fast and celebrate Eid.

Eid is seen as the time to forgive all animosities and celebrate with friends and family, exchange gifts, visit places, serve delicacies, etc.

Courtesy - Internet (Google Search)


   

05 Sep 2009
Dr S. Radhakrishnan - Teacher par Excellence!!

Like any other day, we begin our day after a night of good sleep invariably thinking about the people who have made an impact in our lives. Impact may be too a strong a word. Let me rephrase it. Pedestrians who must have walked on the footpath of our life.

Today is a special day. Why? It's Teacher's Day. It is the day we celebrate the people who have transformed our lives for the better through the medium of education. The people who significantly contributed in promising a life of education, erudition and learning. It's our teacher. The custodian of learning who thought us the facts of learning and existence.

Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man how to fish and you feed him for a lifetime. That's exactly what a teacher has done for us and we celebrate this joyous occasion in remembrance of the greatest teachers of India on his birthday - Dr. S. Radhakrishnan.

Dr. Sarvapalli Radhakrishnan was born on 5 September, 1888 in Tirutani, a well-known religious center in the Madras State. He was the second son of Veera Samayya, a tehsildar in a Zamindari hailing from a middle-class, respectable Hindu Brahmin family.

Bright and precocious, with a scholarly disposition and a serene demeanor, from the very beginning, Radhakrishnan spent the first eight years of his life happily and fruitfully in his home town with his parents. The tranquil and challenging atmosphere of that famous and well-loved place, as well as the benign influence of his parents who, as was common in the South, were intensely religious in the traditional sense, went far in molding his character and sowing a lively seed of religiousness in him.

The significant fact that Radhakrishnan's parents, though orthodox, thought it fit to send their beloved son to Christian Missionary schools and colleges: Lutheran Mission School, Tirupathi (1896-1900), Vellore College, Vellore (1900-1904), Madras Christian College (1904-1908).

 

The far-sightedness and broad-mindedness of his revered parents, which enabled them, in those days of blind prejudices and equally blind social taboos, to send their son to well-disciplined Christian educational institutions -held him in good stead throughout, making it possible for him to acquire specially Occidental vices like a sense of duty, punctuality, discipline and the like, together with specially Oriental qualities of religiosity, calmness, patience, faith in God and men.

Radhakrishnan's choice of Philosophy as his main or Honours subject in his B.A. degree course was due to a very fortunate accident. At that time, he was really rather baffled as to what particular Honours subject to choose from amongst the possible five, viz., Mathematics, Physics, Biology, Philosophy and History. Then, purely accidentally, and out of a mere boyish curiosity, he read three well-known works on Philosophy, passed on to him by one of his cousins who had that year obtained the B.A. degree with Philosophy Honours; and that definitely decided his higher course of studies.

He studied Sanskrit and Hindi also and garnered a good deal of interest in the traditional languages of India. He also read the Vedas and the Upanishads with great care and reverence.

In fact, Radhakrishnan was, and is, still today, a reader in the true sense of the word. For, what he read - and he read widely and lovingly all kinds of good books - did not remain an external acquisition, an ornamental decoration, with him; but blossomed forth in him in fullest glory and grandeur.

It is not always that in this strange world of ours inner worth is accompanied by outer success. But Radhakrishnan is a glorious exception in this regard. For, all throughout his brilliant career, honor after honor was showered on him.


Among the most esteemed political posts held by him some of them are: Ambassador-Extraordinary and Minister-Plenipotentiary to the U.S.S.R. (1949-1952), First Vice-President of India (1952-1956) and Second President of India (1962-1966). He became the Vice-President for the second time from the year 1957-1962.

Radhakrishnan was, and still is, one of the most celebrated writers of the present generation. His works are many and varied on philosophical, theological, ethical, educational, social and cultural subjects. He contributed also numerous articles to different well-known journals, which too, will prove to be of immense value to generations to come.

But what is most felt after reading any of his valuable works or articles is its wonderful liveliness. Truly, his articles are not merely outer expressions of his inner thoughts, but, what is more, infinitely more, emblems and embodiments of his very life - life that merrily dances forth in the fortuitous, zig-zag way of the world, removing all its obstacles in its own inner irresistible urge and boundless boldness. Hence, it is that his works, written in an incredibly simple, sublime, soft and serene way, are so very enchanting, enlivening, exhilarating to all. As a matter of fact, as is well known, it is very difficult to express very abstract and abstruse philosophical thoughts in easily intelligible and enchantingly sweet language. But Dr. Radhakrishnan, like the great and revered Rabindranath, is one of the few who could accomplish this apparently impossible feat. That is why his philosophical writings are not ordinary scholarly dissertations, but also melodious poetical perfections of great and permanent value.

Dynamic in personality, quiet in demeanor, austere in habits, unostentatious in behaviour, just in decision, prompt in action, simple in his dress, sympathetic in his dealings - such is our revered Dr. Radhakrishnan. He is a living, loving symbol and lovely emblem of our age-old Indian culture and civilization.

 

His whole glorious life proves anew the eternal truth of that well-known Platonic maxim, viz., "Those States only flourish where kings are philosophers, philosophers, kings" (Plato's Republic).

Dr. Radhakrishnan is considered as the greatest living philosopher of India, and one of the greatest living philosophers of the world.

 

Dr. Radhakrishnan is, indeed, a versatile genius - a great scholar, philosopher,seer, writer,orator,statesman,administrator and above all, a great man.

 

From the internet.


   

03 Sep 2009
Siginificance of Ayudha Pooja

The ninth day of Navarathiri  is also the day of the Ayudha Pooja.  After the slaying of Mahishasura and other demons by Chamundeswari there was no more use for her weapons. So the weapons were kept aside and worshipped. This Ayudha Pooja is being celebrated since ancient times. The importance of Ayudha Puja on this occasion may also be due to the fact that on the Vijayadasami day, Arjuna took back his weapons which he had hidden in a  Vanni Treein order to lead a life in disguise for the promised period of exile. It is believed that one who begins or renovates his learning to work on the Vijayadasami day will secure a grand success as Arjuna did in Kurukshetra War

The  Ayudha Pooja is a worship of whatever implements one may use in one's livelihood. On the preceding evening, it is traditional to place these implements on an altar to the Divine. If one can make a conscious effort to see the divine in the tools and objects one uses each day, it will help one to see one's work as an offering to God. It will also help one to maintain constant remembrance of the divine. In India it is customary for one to prostrate before the tools one will use before starting one's work each day; this is an expression of gratitude to God for helping one to fulfill one's duties.

 

In commercial organizations, business houses, shops and establishments the eighth or ninth day is celebrated as AYUDHA POOJA. The entire place is cleaned and given a new look. All the machines, equipments, tools etc. that are used in the organization are cleaned and smeared with sandalwood paste (Chandanam) and vermilion (KumKum) and adorned with flowers.

The accounts books, other important documents are brought and kept in the puja place. Pujas are performed to the Goddess praying for the growth and prosperity of the organization.

Offerings of fruits, sweets, rice flakes (pori), jaggery is made to the Goddess and is distributed to everyone as Prasadam.


   

03 Sep 2009
Significance of Saraswathi Pooja

Saraswati Puja is undoubtedly the most popular festival in the eastern region.

Saraswati is the goddess of learning, arts and crafts.

According to her different specialities she is known by different names like Bakdevi, Biraj, Sarada, Brahmi, Satarupa, Mahasweta, Sarbasukia, Prithudar, Bagiswari and, ofcourse, Saraswati.

It is a festival celebrated by the youth, particularly students who invoke the blessings of the goddess for success in learning, arts and crafts.

Throughout Bengal Saraswati Puja is celebrated in schools, colleges, clubs as well as homes.

With Her grace, the mute, it is believed, have been able to speak and people have been blessed with the ability to write or compose poems. Musicians sing here and many even choose to perform here first. Instrumentalists have puja performed for their instruments here. Apart from art and culture, Goddess Saraswati also showers Her blessings for the education of children. 

Notebooks,  pencils and pens are kept at the Devi's feet for blessings and then used by the students. A noticeboard asks the students to write their names, address and the roll number on a piece of paper and put it in the hundi after praying for success! It is believed the Goddess blesses them for good and positive results.

Her expression is so serene and calm even as She is majestic. She is seated on a white lotus in Padmasana, adorned by a pure white silk sari, has a book in Her lower left hand, Her lower right hand showing the chinmudra, Aksharamala in Her right upper hand, and Amrithakalasam in Her left upper hand. Both eyes are full of compassion.

The vehicle assigned to each of the three goddesses also symbolically represent their special powers. The white swan of Saraswati is symbolising Sattwa Guna (purity and discrimination).


   

03 Sep 2009
Siginificance of Navarathiri

Navarathiri – A religious festival

The period of nine days and nights when Goddess Durga fought the Asura is celebrated as Navarathiri in Tamilnadu. The Goddess is worshipped during these nine days and nights as it signifies the fight of the good over evil.

Goddess Durga is considered as the personification of courage, strength, and power and praying to the goddess, helps one to be blessed with all these qualities especially during Dasara.

A very popular Sloka on Goddess Durga is:

Ayigiri Nandhini Nandhitha Medhini
Viswa Vinodhini Nandhanuthe
Girivara Vindhya Sirodhini Vasini
Vishnu Vilasini Jishnunuthe
Baghavathy He Sithi Kanda Kudumbhini
Boori Kudumbhini Boorikruthe
Jaya Jaya He Mahishasura Mardhini
Ramyaka Bardhini Sailasuthe.

The Goddess is worshipped in all her innumerable forms.

Yaa devi Sakthi rupena Samsthitha, Namasthasyay, Namasthasyay, Namasthasyay, Namo Namaha.

A Kalasam i.e. a pot shaped brass / silver vessel topped with mango leaves and coconut, smeared with turmeric and vermilion is kept and the Kalasam is worshipped with reverence.

Special pujas are performed for the Goddess at home and in temples during Navarathiri. In the temples, the Goddess is dressed in different forms during these days like Annapoorani / Gajalakshmi / Durga / Meenakshi / Tripurasundari and so on. Processions of the idols of the Goddess are also taken around the adjoining areas of the temple.

Married ladies pray to the Goddess for the well being of the family and children by performing pujas and reciting Lalitha Sahasranamam.

Community prayers are conducted at various temples and at other places of worship. Pujas are performed for the well being of the community and for the nation.

The last 3 days of Navarathiri is a period of frenzied pujas covering Ayudha Pooja, Saraswathi Pooja and Vijayadasami.


   

02 Sep 2009
The significance of Onam

What is Onam?

Onam is the biggest and the most important festival of the state of Kerala. It is a harvest festival and is celebrated with joy and enthusiasm all over the state by people of all communities. According to a popular legend, the festival is celebrated to welcome King Mahabali, whose spirit is said to visit Kerala at the time of Onam.

Onam is celebrated in the beginning of the month of Chingam, the first month of Malayalam Calendar (Kollavarsham). This corresponds with the month of August-September according to Gregorian Calendar.

Carnival of Onam lasts from four to ten days. First day, Atham and tenth day, Thiruonam are most important of all. Popularity and presentation of rich culture of the state during the carnival made Onam the National Festival of Kerala in 1961. Elaborate feasts, folk songs, elegant dances, energetic games, elephants, boats and flowers all are a part of the dynamic festival called Onam.

Government of India has taken due notice of this vibrant and colorful festival. It promotes Onam internationally in a big way and celebrates 'Tourist Week' for Kerala during Onam celebrations. Thousands of domestic and foreign tourists visit Kerala to be a part of Onam.

The Legend

Story goes that during the reign of mighty asura (demon) king, Mahabali, Kerala witnessed its golden era. Every body in the state was happy and prosperous and king was highly regarded by his subjects. Apart from all his virtues, Mahabali had one shortcoming. He was egoistic. This weakness in Mahabali's character was utilized by Gods to bring an end to his reign as they felt challenged by Mahabali's growing popularity. However, for all the good deed done by Mahabali, God granted him a boon that he could annually visit his people with whom he was so attached.

It is this visit of Mahabali that is celebrated as Onam every year. People make all efforts to celebrate the festival in a grand way and impress upon their dear King that they are happy and wish him well.

Onam Celebrations
Rich cultural heritage of Kerala comes out in its best form and spirit during the ten day long festival. It is indeed a treat to be a part of the grand carnival. People of Kerala make elaborate preparations to celebrate it in the best possible manner.

The most impressive part of Onam celebration is the grand feast called Onasadya, prepared on Thiruonam. It is a nine course meal consisting of 11 to 13 essential dishes. Onasadya is served on banana leaves and people sit on a mat laid on the floor to have the meal.

Another enchanting feature of Onam is Vallamkali the Snake Boat Race, held on the river Pampa. It is a colourful sight to watch the decorated boat oared by hundreds of boatmen amidst chanting of songs and cheering by spectators.

There is also a tradition to play games, collectively called Onakalikal, on Onam. Men go in for rigorous sports like Talappanthukali (played with ball), Ambeyyal (Archery), Kutukutu and combats called Kayyankali and Attakalam. Women indulge in cultural activities. They make intricately designed flower mats called, Pookalam in the front courtyard of house to welcome King Mahabali. Kaikotti kali and Thumbi Thullal are two graceful dances performed by women on Onam. Folk performances like Kummatti kali and Pulikali add to the zest of celebrations.


   

05 Aug 2009
Aavani Avittam and its significance

Hindu religion is said to be a great amongst other religion and lots of faiths and practices explain them very clearly to the world. Various outer appearances explain what religion a person belongs to. Brahmin, Kings and lots of Vedic people wear a white powerful sacred thread around their body and this thread is termed as "Yagnopaveetham" (or) "Poonool" in Tamil.

This White thread has a lot of auspicious explanations with itself. According to Hindu religion, if a person is worn with this sacred thread, the purpose of taking this human life is fulfilled. The Poonool (or) Yagnopaveetham is generally worn during the age of 7,9,11,13, etc and this function is done in a very big way. This function is called as "Upanayanam".

After Upanayanam, a set of things to be followed by the person who worn that sacred ponool.

Sandhyavandhanam, a daily practice of doing our pray towards all Devathas should be followed. Aavani Avittam is a great festival as far as a Hindu is concerned. This aavani avittam is celebrated during the aavani month (Tamil) (i.e.) during August - September month.

  1. Persons, who belong to Yajur Veda, Celebrate this Aavani Avittam during Pournami (Full moon day) in Aavani month.
  2. Persons, who belong to Rig Veda, celebrate Aavani Avittam on Sravana Nakshatram (star) in Aavani month.
  3. Person who belong to Sama Veda celebrate when Hastha Nakshatram fall on Panjami Thrithiyai.

By doing this Aavani avittam custom, in a proper way. It is believed that we can reach the highest level in our life.

As far as Vedas are concerned, Gayathri Japam is said to be important among them. The deity who belongs to this Japam is Gayathri Devi. Let us know about the Japam in detail.

Om Bhoor bhuva Suvaha:
Thath Savithoor Varenyam,
Bargho Devasya Dheemihee;
Dhiyoyona : Prasodhayath."

It is said that Vishwamitra Rishi explained this Gayathri Japam to Sri Ramar and Lakshmanan.

By chanting this mantra, the anger, ill - feelings, jealous etc will be erased from us and Thejus, Aathma Sakthi, Gnana etc will rapidly increase in us. But, simply our mouth telling this Japa alone will not give us any benefit. Our mind should be completely focused towards Gayathri Devi. Minimum of 108 times, if we chant this Gayathri Japa, we can find lots of changes in our daily life. Some people chant for 1008 times also.

But it does not depend on the times that you say this mantra, even if you say this mantra for 10 times in a fully involved manner, it is well enough. But one thing is proved and since, by saying this Gayathri Japa, it will make our life glow and makes way to reach the final destiny. 

 


   

05 Aug 2009
Rakshabandhan and its significance

The Meaning of Raksha Bandhan
Relationships are the essence of celebration and it holds true for any Indian festival. Each festival brings the family together which calls for a total festive environment. Raksha Bandhan is a celebration of one such relation - the relation of a brother and a sister. The relation is no where so celebrated as in India. Raksha Bandhan is a festival which celebrates the bond of affection between brothers and sisters. It is a day when the siblings pray for each others' well being and wish for each others' happiness and goodwill.

The name 'Raksha Bandhan' suggests 'a bond of protection'. On this auspicious day, brothers make a promise to their sisters to protect them from all harms and troubles and the sisters pray to God to protect their brother from all evil. The festival falls on the Shravan Purnima which comes generally in the month of August. Sisters tie the silk thread called Rakhi on their brother's wrist and pray for their well being and brothers promise to take care of their sisters.

The Significance
Raksha Bandhan is now considered as a day to celebrate the sacred relation of a brother and a sister. Yet there have been examples in history where in rakhi has just been a raksha or protection. It could be tied by wife, a daughter or mother. The Rishis tied rakhi to the people who came seeking their blessings. The sages tied the sacred thread to themselves to safe guard them from the evil. It is by all means the 'Papa Todak, Punya Pradayak Parva' or the day that bestows boons and end all sins as it is mentioned in the scriptures.

Previously, Rakhi festival encompasses the warmth shared between the siblings but now it goes way beyond it. Some people tie Rakhi to neighbours and close friends signifying a peaceful co-existence of every individual. Rakhi Utsav was first popularized by Rabindranath Tagore to promote the feeling of unity and a commitment to all members of society to protect each other and encourage a harmonious Social life.

In today's scenario, the day has a different perspective. The occasion involves a pledge of life-time practice of moral, cultural and spiritual values. The values and the sentiments attached to the rituals of this festival are worth inculcating by the whole human race, the sentiments of harmony and peaceful coexistence. The festival of Raksha Bandhan assumes all forms of Raksha or protection, of righteousness and destroyer of all sin. The ritual of Rakhi tying has become so important that come what may, brothers and sisters try to visit each other place on this particular day tin order to bring back the oneness of the family, binding the family together in an emotional bond of love.


   

24 Jul 2009
The Siginificance of Varalakshmi Nombu

Varalakshmi Nombu, or Vara Mahalakshmi Puja, is a popular Hindu ritual observed by married women in Tamil Nadu, Karnataka and by some communities in Andhra Pradesh and Maharashtra. Married women worship Goddess Lakshmi on this day. In Tamil Nadu the festival takes place in the Aadi month of Tamil calendar and in Karnataka in the Shravan month of Kannada Calendar. In 2009, the date of Varalakshmi Nonbu is July 31.

It is believed that worshipping Goddess Lakshmi on this day gives the benefits of worshipping Ashta Lakshmi – the eight goddesses of Earth, Learning, Wealth, Love, Fame, Strength, Peace and Pleasure.

Legend has it that Lord Shiva explained about the importance of Varalakshmi Nombu to Goddess Parvati, when the Goddess wanted to know about the most beneficial nombu or Vratam that married women should observe.

On the day, homes are cleaned and will be decorated with mango leaves and rangoli. Footprints of the goddess will be painted from the threshold to the place of worship, symbolically welcoming the goddess of wealth Mahalakshmi.

Shlokas dedicated to Goddess Lakshmi are recited, the idol of the goddess is decorated, a Kalash half-filled with rice and neck of the pot is decorated with fresh mango and betel leaves, a coconut smeared with haldi and kumkum and cloth are placed in the puja area and Goddess Lakshmi is invoked therein. Women fast till the puja is over. Special dishes like vada, mango rice, dal vadas and sweets like payasam are prepared on the day.

Women gather in houses in the neighborhood and take part in community 'arathi' in the evening. They exchange gifts like bangles, kumkum, betel leaves, fruits and flowers.

Vara Mahalakshmi is also auspicious day for beginning business and for house-warming functions. It is also one of the most popular festivals of Vaisya community.


   

28 May 2009
Sudarshana Homam conducted at the Porur Branch
Sudarshana Yagna at the Porur Campus

Thursday, 28th May dawned bright and clear, heralding in it’s dawning the start of landmark in Porur. 

 

The PSBB Millennium School in Porur,  in preparation for the new academic year,  conducted a Sudarshana Homam in its new premises.

 

Dr. Mrs. Y G Parthasarathy, Dean and Director – PSBB Group of Schools, Mr. Y G Rajendraa, Executive Management Trustee – PSBB Group of Schools, Mrs. Sheela Rajendra Vice Principal and Correspondent – PSBB Group of Schools, Mr. Sharad Agarwal – Trustee Learning Leadership Foundation and President  - Millennium Schools along with Mrs. Chandra Nagarajan Vice Principal PSBB T P  Road and Mrs Indra Vaidyanathan Vice Principal KK Nagar PSBB also graced the occasion.

 

The Staff members of The PSBB Millennium School from the 3 branches – GST, Porur and OMR gathered on this auspicious occasion to attend the pooja and seek the blessings of Dr. Mrs Y G Parthasarathy.

 

The Sudarshana Homam began at 5:45 am and the Poorna ahudi was at 8:45am.

 

Dr. Mrs. Y G Parthasarathy unveiled the plaque to be placed in the New Block.

 

Addressing the teachers, Mrs. YGP said that the teachers had been given a wonderful campus with all modern amenities coming up and now it was left to them to bring out the best in the children. She told the teachers how important it was for them to be able to imbibe and follow the PSBB Culture and Methodology.  The hallmark of a PSBB-ian was that every child was an all rounder! Not only did the children excel in academics, they also did exceedingly well in all co-curricular activities as there was equal stress and importance given to the holistic development of the children.

 

Encouraging the teachers she said that the School had already earned a very good reputation in so short a time and that it was credited to the teachers. She also told the assembly that the year 2009-10 was a very crucial year, as we would have the first batch of children take the Board Exam.  She also expressed confidence in the merit of the teachers and said we would surely do well.  She wanted The PSBB Millennium School to produce a result on par if not better than Nungambakkam. She blessed the teachers and wished them well.

 

Mrs. Y G P also made the announcement to the Staff members that we would be going in for the Affiliation for the XII Std and that the children passing out of the X Std would get the opportunity to study in the same institution.

 

Speaking on the occasion, Mr. Sharad Agarwal said that he really wanted the quality of the academics to be of very high standards.  Wishing the teachers the very best, he remarked that the teachers were akin to ‘Cooks’ who could bring out the best with the wonderful ingredient that they had in the form of the children.

 

Mr. YGR while congratulating the opening of the new Campus remarked that “The proof of the pudding was in the eating”.  He asked the teachers to set themselves a goal and work towards it. He thanked the contractors Mr. Ramanujam and Mr Amrit Ramanujam for the effort put in, in bringing up the building in such a short span of time and said he was confident that they would deliver.  Mr.YGR also appreciated the hard work put in by Col Bhadran, Mr Saravanan, Mr Suresh and Mr. Srinivasan.  Mr Suresh and Mr Saravanan were commended for their dedicated service beyond regular working hours.

 

Mrs. Rukmani Mothilal, speaking on the occasion said that as we were already going in for the ISO Certification, as part of the continual improvement the School had already set a benchmark for the Staff and the Students to score in the X Board exam.

 

Mrs. Sita Umamaheswaran thanked the dignitaries and said that she was looking forward to a very successful academic year with the entire team.

 

Mr. Sharad Agarwal planted a rubber tree in the campus to mark the occasion.


   

 
STD 6 AND 7 TO FOLLOW EXAM SCHEDULE STARTING TODAY
ANNUAL EXAMS BEGIN TODAY FOR STD 6 AND 7
PREKG TO CELEBRATE COLOUR WEEK
SCHOOL MAGAZINE 2009-10
JOGGLE YOUR BRAIN WITH THIS QUIZ
FOR STUDENTS IN STD X
LOG ONTO THE SCHOOL SITE
BEST WISHES FROM MR YGR
MESSAGE FROM MR SHANTANU PRAKASH FOR STD X
SUMMER CAMP TO BE HELD AT THE GST CAMPUS
16TH MARCH A HOLIDAY
STD X PLEASE NOTE
SCHOOL SITE FACING TECHNICAL SNAG
LKG AND UKG TO ENROL IN THE READING MARATHON
STD 3 REQUESTED TO RETURN THE CMPC'S
Holi Hai!!!
WANTED: TEACHERS FOR THE NURSERY SECTION
A WORD OF CAUTION FOR ALL CELL PHONE USERS
TOP 5 IN THE SCHOOL IN EACH CLASS IN THE SCIENCE OLYMPIAD
VARUN S OF STD 5 RANKS 3RD IN THE STATE
G SULOCHANA OF STD 7 3RD IN THE CITY AND FOURTH IN THE STATE
SASWATI BANERJEE TOPS THE MATH TALENT EXAM FOR PERIPHERAL CLUSTER SCHOOLS
TINY TOTS WIN PRIZES AT THE SHISHU UTSAV
THE PSBB MILLENNIUM SIGNS UP TO SAVE THE REMAINING 1411 TIGERS
PADMASHREE AWARD FOR DR MRS YG PARTHASARATHY!!!!
Std XI 2010 - 11
ISO 9001:2008 CERTIFICATION AWARD RECOMMENDED FOR THE SCHOOL
LIST OF HOLIDAYS FOR 2009-10
 
 
26 Mar 2010
Science Day Celebrations in the School
23 Feb 2010
Std 2 visit the Egmore Museum
18 Feb 2010
For Perfect Print!
17 Feb 2010
Imprint for a lifetime!
16 Feb 2010
Winning smiles from Classes 1 to 3!!
04 Mar 2010
General Assembly by the Students of Std 1
06 Jan 2010
STD III - General Assembly Jan 2010
30 Nov 2009
II Std. General Assembly Report
23 Oct 2009
III Std General Assembly Report
23 Oct 2009
II Std. General Assembly Report
26 Feb 2010
Std 7D and 7E showcase their Class Science Project
26 Feb 2010
Science Day Celebrations at Porur
25 Feb 2010
7A students showcase their Class Project
23 Feb 2010
Field Trip to the Museum for the Students of Std 2
23 Feb 2010
Std 7 B and C showcase the Need for Conservation
13 Jan 2010
Makara Sankaranti Celebrations!!
22 Dec 2009
Wish Merry Christmas the way the World does it!
22 Dec 2009
Christmas Celebrations!
11 Oct 2009
Oncoming festival of Lights!!
21 Sep 2009
Eid - ul - Fitr - its celebration and significance